up closeの意味とは?

虫眼鏡の人の画像英語フレーズ

up close(間近で)

《使い方》「間近で」という意味があり、何かのスポットや有名なものを間近でみるときにカジュアルに使われます。

upとclose2つ合わさって「間近で」という意味になるので、このまま覚えましょう。

A: I could see Taylor Swift up close!!
(間近でテイラースウィフトを見れたよ!)
B: No way!!
(まじか!)

このように有名人に対して使われるパターンがおおいですが、以下のような例も見ます。

・You can see Mt. Fuji up close from here.
(ここからは富士山が間近で見れます)
Get up close to outstanding singers
(すばらしい歌手を間近で見てください!)

また、up closeの強調バージョンでup close and personal(めっちゃ近くで)という表現もあります。

これは人間関係に使われることが多いです。

・We got to see his life up close and personal.
(私たちは彼の人生を間近でみることができた)

・I had an up close and personal experience with this musician.
(このミュージシャンとめっちゃ親密な関係だったよ)
リノ
リノ

文の後に付け足して使っておぼえてね!

コメント

タイトルとURLをコピーしました